Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "gainful employment" in Chinese

Chinese translation for "gainful employment"

有报酬的
有酬工作
有实质报酬的工作


Related Translations:
gainful:  adj.1.有利益的,有报酬的。2.唯利是图的。adv.-ly ,-ness n.
gainful work:  有报酬的工作
gainful occupation:  有报酬的职业
employment act:  就业法, 劳工法就业法案
family employment:  家庭内雇用
employment enrichment:  就业丰富化
employment issues:  就业问题
flexible employment:  弹性就业弹性聘用(制)
employment listings:  就业机会列表
employment volume:  就业人数
Example Sentences:
1.Are you in gainful employment ?
你有有报酬的工作吗?
2.It seems that the pool of people who did voluntary work in the past as a means to help them get back into gainful employment has dried up
以前参加志愿活动的人组成团体以便重新回到工作岗位的方式已渐渐消失。
3.He she has made contribution to hong kong , such as engaging in a graduate , specialist or senior level gainful employment or establishing a business of a reasonable size in hong kong
对香港有所贡献,例如担任相当于学位程度、专家水平或高级的支薪职位,或于香港建立具合理规模的业务。
4.At the end of this period , entrants admitted under the scheme should be able to demonstrate that they have taken steps to settle in hong kong by taking up residence here , e . g . by securing gainful employment or establishing a business
当在首12个月完结前,根据本计划获批准来港的人士须证明,他们确实有采取来港定居的步骤,在香港居住,例如已觅得有实质报酬的工作或已建立业务。
5.At the end of the first 36 months , an entrant who wishes to further extend his stay must be able to demonstrate to the satisfaction of the director of immigration that he has settled in hong kong and is making contribution to hong kong such as by having obtained gainful employment in a graduate specialist senior level job , or by having established a business of a reasonable size here
在首36个月完结前,根据本计划获批准来港的人士如欲继续在港居留,他们必须向入境事务处处长证明并令其信纳,他们已在港定居及对香港作出贡献,例如觅得属于学位程度、专家水平或高级职位并有实质报酬的工作或已在港成立具合理规模的业务。
6.To obtain an extension of stay at the end of the first 12 - month period , a person admitted under the scheme is required to provide evidence demonstrating to the satisfaction of the immigration department that he she has taken steps to settle in hong kong by taking up residence here , e . g . by securing a gainful employment or establishing a business
获本计划核准人士在首1 2个月逗留期限接近届满时申请延期逗留,须提供令入境处信纳的证明文件,证明其已采取来港定居的步骤,在本港居住,例如取得支薪聘任或已建立业务。
Similar Words:
"gainey" Chinese translation, "gainey coal" Chinese translation, "gainford" Chinese translation, "gainfrequencycharacteristic" Chinese translation, "gainful" Chinese translation, "gainful occupation" Chinese translation, "gainful work" Chinese translation, "gainfully" Chinese translation, "gainfully occupied population" Chinese translation, "gainfulness" Chinese translation